quinta-feira, 5 de dezembro de 2013

Entrevista a Nelson Mandela al salir de prisión

Grandes biografias - Nelson Mandela

Nelson Mandela - O homem por de trás da lenda.

Nelson Mandela fala sobre Liderança - Legendado PT

Libertação de Nelson Mandela aconteceu há 20 anos

Nelson Mandela - Speech (46664 Cape Town)

Remembering activist and peacemaker Nelson Mandela

Invictus - Poem That Inspired A Nation



“Invictus”por William Ernest Henley,
tradução por Matheus Sukar

Out of the night that covers me, ---------- Do meio da noite que me encobre
Black as the Pit from pole to pole, ------- Negra como o poço  de ponta a ponta,
I thank whatever gods may be -------------- Agradeço aos deuses que possam existir
For my unconquerable soul. ---------------- A natureza indomável da minha alma.
In the fell clutch of circumstance -------- Sob o domínio da circunstância
I have not winced nor cried aloud. -------- Não me crispei, nem gritei alto.
Under the bludgeonings of chance ---------- Sob os golpes duros da sorte
My head is bloody, but unbowed. ----------- Minha cabeça sangra, mas não se rebaixa.
Beyond this place of wrath and tears ------ Para além deste sitio de raiva e lágrimas
Looms but the Horror of the shade, -------- vislumbra-se apenas terror das sombras.
 And yet the menace of the years ----------- E no entanto a ameaça dos anos
Finds, and shall find, me unafraid. ------- Encontra-me, e achar-me-á, sem medo.
It matters not how strait the gate, ------- Interessa-me pouco que a passagem seja estreita 
How charged with punishments the scroll, -- Ou alta a carga punitiva
I am the master of my fate; --------------- Eu sou o senhor de meu destino;
I am the captain of my soul. -------------- Eu sou o comandante de minha alma.