quinta-feira, 3 de abril de 2014

Documentário "Não me obriguem a vir para rua gritar" 5/5

Documentário "Não me obriguem a vir para rua gritar" 4/5

Documentário "Não me obriguem a vir para rua gritar" 3/5

Documentário "Não me obriguem a vir para rua gritar" 2/5

Documentário "Não me obriguem a vir para rua gritar" 1/5

Salgueiro Maia - Retratos contemporaneos

AS ULTIMAS PALAVRAS DE SALGUEIRO MAIA 2ª PARTE

AS ULTIMAS PALAVRAS DE SALGUEIRO MAIA 1ª PARTE

"Portugal 74-75" - O retrato do 25 de Abril

Capitães De Abril - O Filme

A Hora da Liberdade (Completo)

Noticiário RTP do dia 25 de Abril de 1974

quinta-feira, 5 de dezembro de 2013

Entrevista a Nelson Mandela al salir de prisión

Grandes biografias - Nelson Mandela

Nelson Mandela - O homem por de trás da lenda.

Nelson Mandela fala sobre Liderança - Legendado PT

Libertação de Nelson Mandela aconteceu há 20 anos

Nelson Mandela - Speech (46664 Cape Town)

Remembering activist and peacemaker Nelson Mandela

Invictus - Poem That Inspired A Nation



“Invictus”por William Ernest Henley,
tradução por Matheus Sukar

Out of the night that covers me, ---------- Do meio da noite que me encobre
Black as the Pit from pole to pole, ------- Negra como o poço  de ponta a ponta,
I thank whatever gods may be -------------- Agradeço aos deuses que possam existir
For my unconquerable soul. ---------------- A natureza indomável da minha alma.
In the fell clutch of circumstance -------- Sob o domínio da circunstância
I have not winced nor cried aloud. -------- Não me crispei, nem gritei alto.
Under the bludgeonings of chance ---------- Sob os golpes duros da sorte
My head is bloody, but unbowed. ----------- Minha cabeça sangra, mas não se rebaixa.
Beyond this place of wrath and tears ------ Para além deste sitio de raiva e lágrimas
Looms but the Horror of the shade, -------- vislumbra-se apenas terror das sombras.
 And yet the menace of the years ----------- E no entanto a ameaça dos anos
Finds, and shall find, me unafraid. ------- Encontra-me, e achar-me-á, sem medo.
It matters not how strait the gate, ------- Interessa-me pouco que a passagem seja estreita 
How charged with punishments the scroll, -- Ou alta a carga punitiva
I am the master of my fate; --------------- Eu sou o senhor de meu destino;
I am the captain of my soul. -------------- Eu sou o comandante de minha alma.


quarta-feira, 13 de novembro de 2013

No tempo em que a minha escola foi criada (1972-1973)

http://www.youtube.com/v/mwG4s9ik7iE?autohide=1&version=3&attribution_tag=BvuGHxvXBg9cBLjkgK1nNg&autoplay=1&showinfo=1&feature=share&autohide=1

segunda-feira, 11 de novembro de 2013

Era Uma Vez... O Homem - Ep. 04 - Os Vales Férteis (+lista de reprodução)

http://www.youtube.com/v/pECEo0IXUrs?list=PLF62140D092B3499A&version=3&showinfo=1&attribution_tag=hHtJ4v70DFeHTMkN-92jMw&autoplay=1&autohide=1&feature=share

Era Uma Vez... O Homem - Ep. 01 - O Nascimento da Terra (+lista de repro...

http://www.youtube.com/v/cgfevvbkbz4?list=PLF62140D092B3499A&version=3&attribution_tag=UMzWYhgwVQickYtAqqwNpQ&feature=share&autoplay=1&autohide=1&showinfo=1

Neolítico Agricultura e Sedentarização

http://www.youtube.com/v/ZgwOa5sTdEY?autohide=1&version=3&showinfo=1&feature=share&autohide=1&attribution_tag=4_WfKzmuWs0UInnt2AdHOQ&autoplay=1